tatoeba_id
int64 1.28k
12.9M
| source_lang
stringclasses 1
value | target_lang
stringclasses 1
value | source
stringlengths 3
60
| target
stringlengths 2
335
| similarity
float64 -0.3
1
| model
stringclasses 6
values | __index_level_0__
int64 0
563k
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
1,279 |
fra
|
kbd
|
Je ne supporte pas ce type.
|
Сэ схуэшэчыркъым а щIалэр.
| 0.817655 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 0 |
1,593 |
fra
|
kbd
|
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
|
Абы жиIэм зыкIи фемыплъэ.
| 0.782822 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 1 |
3,091 |
fra
|
kbd
|
Essayons quelque chose !
|
Зыгуэр девгъэгъэс.
| 0.813367 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 2 |
3,093 |
fra
|
kbd
|
Qu'est-ce que tu fais ?
|
Сыт пщIэр?
| 0.956802 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 3 |
3,094 |
fra
|
kbd
|
Qu'est-ce que c'est ?
|
Сыт ар зищIысыр?
| 0.868725 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 4 |
3,096 |
fra
|
kbd
|
Joyeux anniversaire Muiriel !
|
Махуэхъу фIыкIэ, Мюриал!
| 0.821125 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 5 |
3,097 |
fra
|
kbd
|
Muiriel a 20 ans maintenant.
|
Мюриал иджыпсту 20.
| 0.786604 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 6 |
3,098 |
fra
|
kbd
|
Le mot de passe est « Muiriel ».
|
Пароль - "Мюриал".
| 0.927977 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 7 |
3,099 |
fra
|
kbd
|
Je serai bientôt de retour.
|
Сэ мыгувэу къэзгъэзэжынщ.
| 0.75151 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 8 |
3,100 |
fra
|
kbd
|
Je ne sais pas.
|
Сэ сщIэркъым.
| 0.962682 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 9 |
3,101 |
fra
|
kbd
|
J'en perds mes mots.
|
Псалъэ сиIэкъым.
| 0.486 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 10 |
3,102 |
fra
|
kbd
|
Ça ne va jamais finir.
|
Ар зэи иухынукъым.
| 0.919458 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 11 |
3,103 |
fra
|
kbd
|
Je ne sais simplement pas quoi dire...
|
ЖысIэнур сымыщIэу аращ...
| 0.788331 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 12 |
3,104 |
fra
|
kbd
|
C’était un méchant lapin.
|
Ар тхьэкIумэкIыхь бзаджэт.
| 0.783153 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 13 |
3,105 |
fra
|
kbd
|
J'étais dans les montagnes.
|
Сэ бгым сыщыIащ.
| 0.781486 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 14 |
3,106 |
fra
|
kbd
|
Est-ce que c'est une photo récente ?
|
Ар нетIэ сурэтыр?
| 0.875808 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 15 |
3,107 |
fra
|
kbd
|
Je ne sais pas si j'ai le temps.
|
Сэ сщIэркъым зэман сиIэми.
| 0.844769 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 16 |
3,109 |
fra
|
kbd
|
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
|
ИкIэм-икIэжым псори езыр-езыру зригъэщIэн хуейщ.
| 0.721063 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 17 |
3,110 |
fra
|
kbd
|
L'éducation dans ce monde me déçoit.
|
Мы дунейм щIэныгъэр къысщIэгъэщIэгъуэнщ.
| 0.716005 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 18 |
3,113 |
fra
|
kbd
|
Ça ne changera rien.
|
Абы зыри зихъуэжынукъым.
| 0.89016 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 19 |
3,114 |
fra
|
kbd
|
Ça coûtera 30 €.
|
Ар еврэ щэщI и уасэнущ.
| 0.590521 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 20 |
3,115 |
fra
|
kbd
|
Je gagne 100 € par jour.
|
Сэ махуэм еврэ 100 къызохь.
| 0.820165 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 21 |
3,117 |
fra
|
kbd
|
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
|
Ар уи закъуэу ущыIэну ухуэмейт.
| 0.608315 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 22 |
3,118 |
fra
|
kbd
|
Ça n'arrivera pas.
|
Ар щыIэнукъым.
| 0.890394 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 23 |
3,119 |
fra
|
kbd
|
Parfois il peut être un gars bizarre.
|
Зэзэмызэ щIалэ гъэщIэгъуэн мэхъу.
| 0.804272 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 24 |
3,120 |
fra
|
kbd
|
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
|
Сэ схузэфIэкIыу сщIынщ уи рецензэхэм зэран схуэхъуным.
| 0.787631 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 25 |
3,123 |
fra
|
kbd
|
Ne t'inquiète pas.
|
Умыгузавэ.
| 0.906877 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 26 |
3,124 |
fra
|
kbd
|
Tu me manques.
|
сыпхуозэш.
| 0.798394 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 27 |
3,125 |
fra
|
kbd
|
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
|
Пщэдей сепсэлъэнщ, къэзгъэзэжам.
| 0.763345 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 28 |
3,126 |
fra
|
kbd
|
J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
|
Сэ сыт щыгъуи нэхъ сфIэфIт щэху хьэлхэр.
| 0.716588 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 29 |
3,127 |
fra
|
kbd
|
Tu devrais dormir.
|
Ужеин хуейщ.
| 0.777252 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 30 |
3,129 |
fra
|
kbd
|
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
|
НэгъуэщI билет къысхуэгъэкIуэну яжесIащ.
| 0.908919 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 31 |
3,130 |
fra
|
kbd
|
Tu es tellement impatiente avec moi.
|
УгуIащэщ уэ.
| 0.408612 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 32 |
3,131 |
fra
|
kbd
|
Je ne peux pas vivre comme ça.
|
Апхуэдэу сыпсэуфынукъым.
| 0.806568 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 33 |
3,132 |
fra
|
kbd
|
Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
|
Зэгуэрым астрофизик сыхъуну сыхуейт.
| 0.855875 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 34 |
3,133 |
fra
|
kbd
|
Je n'ai jamais aimé la biologie.
|
Сэ биологиер зэи сигу ирихьакъым.
| 0.881994 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 35 |
3,136 |
fra
|
kbd
|
C'est malheureusement vrai.
|
Ди жагъуэ зэрыхъунщи, ар пэжщ.
| 0.843054 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 36 |
3,138 |
fra
|
kbd
|
La plupart des gens pensent que je suis fou.
|
Нэхъыбэм сыделэу я гугъэщ.
| 0.61994 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 37 |
3,139 |
fra
|
kbd
|
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
|
Сэракъым, уэращ!
| 0.79586 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 38 |
3,140 |
fra
|
kbd
|
C'est ma réplique !
|
Ар си жэуапщ!
| 0.841913 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 39 |
3,141 |
fra
|
kbd
|
Il me donne des coups de pied !
|
Ар къызопIыкI!
| 0.728314 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 40 |
3,142 |
fra
|
kbd
|
Est-ce que tu es sûr ?
|
Уи фIэщ хъурэ?
| 0.933373 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 41 |
3,143 |
fra
|
kbd
|
Alors il y a un problème...
|
АтIэ зы Iуэху щыIэщ...
| 0.845679 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 42 |
3,144 |
fra
|
kbd
|
Oh, il y a un papillon !
|
Уоу, хьэндырабгъуэ щыIэщ!
| 0.790645 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 43 |
3,145 |
fra
|
kbd
|
Dépêche-toi !
|
ЕужьэрэкI!
| 0.794851 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 44 |
3,146 |
fra
|
kbd
|
Ça ne me surprend pas.
|
Ар згъэщIэгъуэркъым.
| 0.827099 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 45 |
3,147 |
fra
|
kbd
|
Si je pouvais être comme ça...
|
Апхуэдэу сыхъуфмэ...
| 0.774415 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 46 |
3,149 |
fra
|
kbd
|
Ça dépend du contexte.
|
Контекстым елъытащ.
| 0.56227 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 47 |
3,150 |
fra
|
kbd
|
Est-ce que tu te fous de moi ? !
|
Сыбодыхьэшхрэ?!
| 0.881831 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 48 |
3,151 |
fra
|
kbd
|
C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
|
Ар нэхъ делэу жысIащ.
| 0.635045 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 49 |
3,152 |
fra
|
kbd
|
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
|
Сыхей сыхуейкъым, сыгуIэру сыхуейщ!
| 0.811068 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 50 |
3,153 |
fra
|
kbd
|
Quand je serai grand, je veux être roi.
|
Ин сыхъукIэ, пащтыхь сыхъуну сыхуейщ.
| 0.700756 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 51 |
3,155 |
fra
|
kbd
|
Je suis si gros.
|
Сэ апхуэдэу сыбатэщ.
| 0.773704 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 52 |
3,156 |
fra
|
kbd
|
Et alors ?
|
ИтIанэ-щэ?
| 0.878909 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 53 |
3,157 |
fra
|
kbd
|
Je vais le descendre.
|
Сэ ар сукIынщ.
| 0.918063 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 54 |
3,159 |
fra
|
kbd
|
Je ne fais que parler !
|
Сэ жысIэ къудейщ!
| 0.861916 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 55 |
3,160 |
fra
|
kbd
|
C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
|
Арагъэнущ я унафэм зыгуэр къыщIигъэхьар.
| 0.614458 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 56 |
3,162 |
fra
|
kbd
|
C'est ce que j'aurais dit.
|
Апхуэдэу жысIэнут.
| 0.894095 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 57 |
3,163 |
fra
|
kbd
|
Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
|
Сэ игъащIэкIэ къызгурызгъэIуэнт.
| 0.726712 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 58 |
3,164 |
fra
|
kbd
|
C'est parce que tu es une fille.
|
Ар уэ упщащэщщ.
| 0.558806 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 59 |
3,165 |
fra
|
kbd
|
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
|
Зэзэмызэ си гурыщIэр къэзгъэлъагъуэ хъунукъым.
| 0.753203 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 60 |
3,166 |
fra
|
kbd
|
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
|
Ар псалъэщ, абы и пIэ гуэр къэзгъуэтынт.
| 0.68536 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 61 |
3,167 |
fra
|
kbd
|
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
|
Ар зэгъэпэщын хуей Iуэхущ.
| 0.509776 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 62 |
3,168 |
fra
|
kbd
|
Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.
|
Сэ щхьэхуещэу сыщытыну си мурадкъым.
| 0.685486 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 63 |
3,169 |
fra
|
kbd
|
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
|
Нэхъ Iей хъунуми дегупсыс.
| 0.771468 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 64 |
3,170 |
fra
|
kbd
|
Combien d'amis proches est-ce que tu as ?
|
Ныбжьэгъу гъунэгъу дапщэ уиIэ?
| 0.919381 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 65 |
3,172 |
fra
|
kbd
|
C'est toujours tel que ça a été.
|
Сыт щыгъуи апхуэдэу щытащ.
| 0.83573 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 66 |
3,173 |
fra
|
kbd
|
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
|
Си гугъэмкIэ, мыIэдэбмэ нэхъыфIщ.
| 0.742038 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 67 |
3,174 |
fra
|
kbd
|
On peut toujours trouver du temps.
|
Сыт щыгъуи зэман къэдгъуэтыф.
| 0.829843 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 68 |
3,175 |
fra
|
kbd
|
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
|
Сэ насыпыншэт, ауэ зыIэщIэкIынутэкъым.
| 0.741019 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 69 |
3,176 |
fra
|
kbd
|
À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.
|
Курыт еджапIэм сыхьэтихым пщэдджыжь къэс сыкъэтэджырт.
| 0.855129 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 70 |
3,177 |
fra
|
kbd
|
Quand je me suis réveillé j'étais triste.
|
Сыкъэушам нэщхъейт.
| 0.760811 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 71 |
3,178 |
fra
|
kbd
|
C’est ce qui est expliqué à la fin.
|
Аращ икIэм-икIэжым гурыгъэIуар.
| 0.757547 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 72 |
3,179 |
fra
|
kbd
|
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
|
ЩIэ пщIэну уигу ирихьу си гугъати.
| 0.754959 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 73 |
3,181 |
fra
|
kbd
|
Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
|
Сэ маршмелоу пхуэзгъэхьын, сурэти, сщIынут.
| 0.653483 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 74 |
3,182 |
fra
|
kbd
|
Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
|
Ар пщIын щхьэкIэ шынагъуэ пщIын хуейщ.
| 0.71429 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 75 |
3,184 |
fra
|
kbd
|
Pourquoi demandes-tu ?
|
Сыт ущIыщIэупщIэр?
| 0.856917 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 76 |
3,186 |
fra
|
kbd
|
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
|
Иджыпсту жесIэфынукъым. Ар апхуэдэу къызэрыгуэкIкъым.
| 0.905031 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 77 |
3,189 |
fra
|
kbd
|
Combien de temps es-tu restée ?
|
Куэдрэ укъэнэжа?
| 0.861543 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 78 |
3,190 |
fra
|
kbd
|
Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
|
Ар абы и дежкIэ ардыдэр хъунщ.
| 0.755234 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 79 |
3,191 |
fra
|
kbd
|
L'innocence est une belle chose.
|
Лажьэныгъэр - ар дахэ.
| 0.702507 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 80 |
3,192 |
fra
|
kbd
|
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
|
ЦIыхухэр игъащIэкIэ псэуну зэи къигъэщIакъым.
| 0.911906 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 81 |
3,194 |
fra
|
kbd
|
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
|
Абы теухуауэ теорие сиIэ хуэдэщ.
| 0.785866 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 82 |
3,195 |
fra
|
kbd
|
C'est intrigant.
|
Ар гъэщIэгъуэнщ.
| 0.78365 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 83 |
3,197 |
fra
|
kbd
|
Je n’ai pas de compte sur ces forums.
|
Мы форумхэм сытралъытэркъым.
| 0.87099 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 84 |
3,199 |
fra
|
kbd
|
Je ne savais pas d'où ça venait.
|
Ар къыздикIыр сщIэртэкъым.
| 0.866316 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 85 |
3,201 |
fra
|
kbd
|
Ce n'est pas important.
|
Мыхьэнэ иIэкъым.
| 0.787991 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 86 |
3,202 |
fra
|
kbd
|
Je n'ai pas aimé.
|
Сигу ирихьакъым.
| 0.893355 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 87 |
3,203 |
fra
|
kbd
|
Elle demande comment c’est possible.
|
Ар дауэ хъуну.
| 0.645606 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 88 |
3,204 |
fra
|
kbd
|
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
|
ГъащIэм и бэлыхьхэм уIэщIэкI къудейщ.
| 0.771231 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 89 |
3,206 |
fra
|
kbd
|
Il y a un problème que tu ne vois pas.
|
Уэ умылъагъу зы Iуэху щыIэщ.
| 0.870243 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 90 |
3,207 |
fra
|
kbd
|
Tu peux le faire !
|
Ар пхузэфIэкIынущ!
| 0.781228 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 91 |
3,208 |
fra
|
kbd
|
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
|
Си физикэ егъэджакIуэм фIэIуэхукъым дерсхэр згъэбам.
| 0.860344 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 92 |
3,209 |
fra
|
kbd
|
J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
|
Сыхуейт Японием сыкIуэн.
| 0.91609 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 93 |
3,210 |
fra
|
kbd
|
Je déteste ça quand il y a trop de gens.
|
ЦIыху куэдыIуэ щыIэм сожагъуэ.
| 0.753441 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 94 |
3,211 |
fra
|
kbd
|
Je dois aller au lit.
|
Сыжеин хуейщ.
| 0.612838 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 95 |
3,213 |
fra
|
kbd
|
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
|
Сэ нобэ сынолъэIунукъым.
| 0.855813 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 96 |
3,214 |
fra
|
kbd
|
Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
|
Тхьэмахуэ къакIуэ щIыIэ хъунущ.
| 0.78 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 97 |
3,215 |
fra
|
kbd
|
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
|
Абы зыхуэгъэгъуами, иджыри сызэгуоп.
| 0.866782 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 98 |
3,216 |
fra
|
kbd
|
La police vous fera trouver les balles.
|
Полицэм шэхэр къыфхуэгъуэтынущ.
| 0.900495 |
_nllb-1.3b-rus-kbd-v1
| 99 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.