Dataset Viewer
source
stringlengths 8
693
| target
stringlengths 9
726
|
---|---|
อิตาลีได้เอาชนะโปรตุเกสด้วยคะแนน31ต่อ5 ในกลุ่มc ของการแข่งขันรักบี้เวิลด์คัพปี2007 ที่สนามปาร์กเดแพร็งส์ ที่กรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส
|
Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France.
|
Andrea Masi ได้เปิดฉากทำคะแนนในนาทีที่สี่ ด้วยการทำคะแนนจากฝั่งอิตาลี
|
Si Andrea Masi ang nagsimula na makapuntos sa Italya sa ika-apat na minuto ng laro.
|
ทั้งที่เป็นฝ่ายคุมเกมส์ในครึ่งแรกของการแข่งขัน แต่ก่อนถึงเวลาพักครึ่งอิตาลีก็ไม่สามารถทำคะแนนได้อีกเลย แต่David Bortolussi ได้ทำคะแนนนำให้กับทีมด้วยการยิงลูกโทษสามลูก
|
Sa kabila ng pagmamanipula sa unang kalahati ng laro, hindi nakapuntos ang pagsubok ng Italya bago ang pagitan ng laban pero si David Bortolussi ay sumipa ng tatlong penalti para mapatagal ang kanilang lamang.
|
โปรตุเกสไม่ละความพยยาม และDavid Penalvaได้ทำคะแนนด้วยลูกไทรในนาทีที่33 ซึ่งเป็นเพียงคะแนนเดียวของพวกเขาในการแข่งขันครั้งนี้
|
Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban.
|
ในครึ่งแรกอิตาลีขึ้นนำด้วยคะแนน16 ต่อ5 แต่ถูกประกบโดยโปรตุเกสแทบทั้งครึ่งหลัง
|
Nanguna ang Italya sa puntos na 16-5 sa kalagitnaan ng laro pero lumaban din ang Portugal sa halos hanggang matapos ang laban.
|
แต่อย่างไรก็ตาม Bortolussiได้ทำคะแนนด้วยการลูกโทษลูกที่สี่ของเขาในการแข่งขันนี้ ตามด้วยการทำคะแนนอีกหลายลูกของMauro Bergamasco และจากการทำคณะอีกครั้งของ Andrea Masi ซึ่งเป็นการนำชัยชนะให้แก่อิตาลี
|
Gayunpaman, si Bortolussi ay nakapuntos sa kanyang pang-apat na penalti sa laro, na sinundan ng mga pagsubok mula kay Mauro Bergamasco at isang pangalawa mula kay Andrea Masi na nagtapos sa panalo ng Italya.
|
ขณะนี้อิตาลีอยู่อันดับที่สามของกลุ่มc ด้วยคะแนนแปดแต้ม ซึ่งจะต้องเผชิญการแข่งที่ยากลำบากกับสก็อตแลนด์ที่อยู่ในอับดับที่สอง ในวันที่29 กันยายน
|
Kasalukuyang pangatlong pwesto sa Grupong C na may puntos na walo, hinarap ng Italya ang isang malakas na laban sa pumapangalawang Scotland noong ika-29 ng Setyembre.
|
นิวซีแลนด์เป็นผู้นำกลุ่มด้วยคะแนนที่มีมากกว่าสก็อตแลนด์สิบคะแนน
|
Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos.
|
โปรตุเกสอยู่อันดับสุดท้ายของกลุ่มโดยยังไม่มีคะแนน ซึ่งตามหลังโรมาเนียมีคะแนนอยู่หนึ่งแต้ม
|
Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos.
|
ข้อมูลส่วนตัวส่วนหนึ่งของนักเรียนขับรถชาวอังกฤษ3ล้านคนที่ได้สมัครสอบ'ภาคทฤษฎี'เป็นส่วนประกอบของใบขับขี่ของพวกเขาได้สูญหายไปในรัฐไอโอวา USA
|
Ang ilang personal na detalye ng 3 milyong Britong nagaaral ng pagmaneho na nag-aplay sa 'pagsusulit ng teorya'na nilalaman ng kanilang lisensia ng pagmamaneho ay nawala sa Iowa, sa USA.
|
ข้อมูลได้หายไปจากฮาร์ดดิสค์ไดร์ฟของบริษัทเพียร์สัน ไดร์ฟวิ่ง แอสเซสเม้นท์จำกัด อันเป็นบริษัทเอกชนที่รับจ้างให้กับสำนักงานมาตรฐานการขับขี่รถยนต์แห่งสหราชอาณาจักร
|
Ang data ay nawala sa hard draib na pagmamay-ari ng Pearson Driving Assessments Ltd, isang pribadong kontratista sa ahensya ng palatuntunan ng pagmamaneho ng UK.
|
รายละเอียดถูกเปิดเผยโดยเลขาธิการกระทรวงคมนาคมของUK นางRuth Kelly ในสภาสามัญชน เมื่อเวลา17:30 UTC
|
Ang mga detalye ay ibinigay ng UK transport Secretary, na si Ruth Kelly, sa House of Commons sa ika-17:30 UTC kahapon.
|
นับเป็นการสูญหายของข้อมูลครั้งใหญ่ครั้งแรกในUK ตั้งแต่ข้อมูลของประชาชน25 ล้านคนสูญหายโดยHMของสรรพากรเมื่อเดือนตุลาคม
|
Ito ang unang malakihang pagkawala ng data sa UK dahil ang impormasyon sa 25 milyong tao ay nawalan ng HM Revenue noong Oktubre.
|
ในคำรายงานของเธอต่อสมาชิกสภาผู้แทนราษฏร Ruth Kelly ลี่ได้ยืนยันว่า ไม่มีข้อมูลด้านธนาคารในข้อมูลที่หายไป และรวมถึงข้อมูลวันเดือนปีเกิดของแต่ละบุคคลด้วย
|
Sa kaniyang pahayag sa MPs, si Ruth Kelly ay kinumpirma na walang impormasyong pam-bangko ang nasa loob ang nawawalang data, ni mga petsa ng kapanganakan ng mga indibidwal.
|
เธอได้เน้นย้ำว่า ได้ดำเนินมาตรการความปลอดภัยแล้ว อีกทั้งข้อมูลที่ถูกเก็บไปนั้นไม่ได้อยู่ในรูปแบบที่ "สามารถนำไปใช้หรือ สามารถเข้าถึงได้อย่างง่ายดาย" ด้วยวิธีมาตรฐาน
|
Idiniin niya na nagawa na ang mga paraan pangseguridad, at ang mga impormasyong inimbak ay hindi naka-ayos na "puwedeng gamitin o maabot" sa pamamagitan ng mga anumang karaniwang paraan.
|
บุคคลสำคัญทางการเมืองในUK ยังคงกังวลอยู่ โดยเฉพาะเกี่ยวกับ การสูญหายของข้อมูล และความสามารถของรัฐบาลที่จะรวบรวมและรักษาข้อมูลได้อย่างปลอดภัย
|
Ang mga kilalang pulitikong tao sa UK ang nagpatuloy na nagmamalasakit tungkol sa parehong tiyak na pagkawala nitong impormasyon, at ang uri ng abilidad ng gobyerno na ligtas na kumalap at magpanatili ng impormasyon.
|
นางSusan Kramer ผู้แทนของพรรคเสรีประชาธิปไตยได้กล่าวว่า "ความพยายามแน่วแน่ที่จะรวบรวมข้อมูล เพื่อให้ได้ข้อมูลเพิ่มมากขึ้น เพื่อรู้เรื่องราวของพวกคุณมากขึ้น เพื่อการโยงข้อมูลให้หากันมากขึ้น, ทั้งหมดนี้สำหรับฉันแล้วเป็นเรื่องที่ไม่อาจเข้าใจได้"
|
Susan Kramer, ang kumakatawan sa Liberal na Demokratiko ay sinabing "Itong palagiang tangka na kumalap ng data, na kumuha ng mas maraming data, para malaman ang mas marami pang tungkol sayo, na lalo pa itong pang-ugnayin, ang lahat ng iyan sa tingin ko ay siyang nagiging katanungan."
|
คำวิจารณ์เป็นเป้าหมายให้ความพยายามของรัฐบาลออสเตรเลียต่อเหตุการณ์เรือเจี้ยนเส็งในวุฒิสภาออสเตรเลีย เมื่อวันที่28และ29 มีนาคมในการจัดการเรือผีสิงซึ่งก็คือเรือบรรทุกน้ำมันเจียงเส็งที่ถูกพบว่าถูกทิ้งโดยมีการเปิดไฟในอ่าวคาร์เพนทาเรีย
|
Ang pagpuna ay naka-ukol sa pagkilos ng Gobyerno sa isyu ng Jian Seng sa Senado ng Australia noong ika-28 at ika-29 ng Marso tungkol sa pag-aasikaso ng nawawalang barko, ang tangker na Jian Seng, na natagpuang iniwan at walang ilaw sa Look ng Carpentaria.
|
วุฒิสมาชิกJoe Ludwig(สังกัดพรรคแรงงาน, รัฐควีนส์แลนด์)ได้ซักถามรัฐมนตรีกระทรวงยุติธรรมและวุฒิสมาชิกฝ่ายศุลกากรChris Ellison ในรายการควิสชั่น ไทม์ว่าเขายืนยันคำกล่าวอ้างของเขาเมื่อวานนี้ที่ว่า การค้นพบเรือเจียนเส็งเป็นแสดงให้เห็นว่ารัฐบาลออสเตรเลียได้เข้า"ตรวจตราทางอากาศและทางทะเลเพื่อสกัดเรือในสภาวะการณ์เช่นนี้ ซึ่งภารกิจดังกล่าวได้สำเร็จแล้ว" รวมทั้งซักถามว่า เหตุใดรัฐบาลจึงใช้เวลาถึงสองสัปดาห์ในการสกัดเรือลำดังกล่าวหลังจากที่เข้ามาในเขตน่านน้ำออสเตรเลียแล้ว
|
Si Senador Joe Ludwig (Labor, Queensland) ay nagtanong sa Ministro ng Hustisya at Senador ng Customs na si Chris Ellison sa Question Time kung paninindigan niya ang pahayag na ginawa niya kahapon na ang pagdiskubre sa Jing Seng ay nagpakita na ang Gobyerno ng Australia ay mayroon sa lugar na "panghimpapawid at pandagat na pagmamasid para maharang ang bapor sa ganitong pangyayari, at iyon ay nagawa na," at tinanong kung bakit inabot ang Gobyerno ng dalawang linggo upang maharang ang bapor pagkatapos makapasok sa tubig ng Australia.
|
วุฒิสมาชิกEllison ตอบว่า พบเรือลำนี้ครั้งแรกเมื่อวันที่8 มีนาคม "เรือลำดังกล่าวไม่ได้ทำอะไรผิดกฏหมาย" และได้ววิจารณ์คำอ้างของฝ่ายค้านที่ว่าเรือได้ลอยอยู่17 วัน และกล่าวด้วยว่า"เรือลำดังกล่าวไม่ได้มีสภาพเหมือนเรือที่ลอยอยู่ตลอด17 วัน"
|
Sumagot si Senador Ellison na sa unang silay sa bapor noong ika-8 ng Marso, "wala naman itong ginagawang ilegal," at pinuna ang sinasabi ng Oposisyon na ang barko ay nakalutang nang labimpitong araw, at sinabi na "hindi naiulat na ito ay nakalutang sa buong 17 na araw."
|
วุฒิสมาชิกLudwig ได้กล่าวต่อว่าไม่ใช่ว่าเรือศุลกากรที่พบเรือลำนั้น แต่คือ "เรือบรรทุกออสเตรเลียที่แล่นผ่านมา" แต่นายEllisonได้แย้งว่า วุฒิสมาชิกLudwig"คิดว่าเรือสินค้าไม่ได้มีหน้าที่ในการเฝ้าระวังแก่ออสเตรเลียอย่างแน่นอน" และEllisonจะ"พึ่งการรายงานถึงสายด่วนของเราและออกไปตรวจสอบเรือ"
|
Si Ludwig ay nagpatuloy upang sabihin na hindi Customs ang nakakita sa barko ngunit isang "dumaraang lantsa ng Australia", pero ipinagtanggol ito ni Ellison, at sinabi na si Ludwig "ay inaakalang ang mga komersyal na bapor ay walang anumang papel na tingnan ang Australia" at gusto ni Ellison "na magtiwala sa ulat sa kanilang hotline at umalis at suriin ang mga bapor."
|
จากนั้นวุฒิสมาชิกKerry O'Brien (พรรคแรงงาน, รัฐทัสมาเนีย) ได้วิจารณ์การดำเนินการป้องกันชายฝั่งของรัฐบาล และเน้นย้ำภัยอันตรายของการเพิกเฉยเรือลำดังกล่าวถึงสิบเจ็ดวัน โดยกล่าวว่า "การวางท่าทีที่ผ่านมาและอาจจะยังวางท่าทีเช่นนั้นต่อความเรื่องด้านสิ่งแวดล้อมและด้านตรวจตราที่ไม่รู้" และเรือเจียนเส็งได้"ถูกปฏิเสธให้เข้าท่าเรือเวย์ปา..ซึ่งอาจเป็นไปได้ว่ามีการบรรทุกบางอย่างอยู่อย่างแน่นอน"
|
Matapos ang ilang sandali, si Senador Kerry O'Brien (Labor, Tasmania) ay pinuna ang pagsasakatuparan ng Gobyerno sa depensa ng baybaying dagat, at ipinakita ang mga panganib ng hindi pagpansin sa barko ng labimpitong araw, at sinabi na "ito at nagbigay at posibleng magbigay pa ng mga di kilalang panganib sa kapaligiran at kwarantin" at ang Jian Seng "ay hindi pinapasok sa pantalan ng Weipa...ito ay literal na maaaring may dala ng kung ano pa man."
|
วุฒิสมาชิกDavid Johnston(พรรคเสรีนิยม, รัฐเวสเทิร์น ออสเตรเลีย)ได้อภิปรายว่า ไม่มีเส้นทางเดินในบริเวณที่พบเรือเจียนเส็ง และการสละทรัพยากรเพื่อเรือที่ไม่เป็นอันตรายย่อมสร้างช่องว่างในการป้องกันชายฝั่ง จึงเป็นเหตุผลที่บ่งชี้ได้ว่าเรืออันตรายจะเล็ดรอดช่องโหว่ของการป้องกันทางชายฝั่งที่อื่น
|
Si Senador David Johnston (Liberal, Kanlurang Australia) ay nakipagdebate na walang linya ng barko sa lugar kung saan natagpuan ang Jian Seng, at ang paglalaan ng yaman para sa hindi mapapakinabangang barko ay mag-iiwan lamang ng puwang sa pagtatanggol ng baybayin kahit saan.
|
ฆาตกรรมอาจเกิดขึ้นเมื่อวันอาทิตย์ที่ 31 กรกฏาคม ตามคำแถลงของตำรวจท้องถิ่น และได้ระบุด้วยว่า ได้มีการสอบปากคำผู้ต้องสงสัยอย่างน้อย 10 รายแล้ว
|
Ang pagpatay ay hinihinalang nangyari noong Linggo, ika-31 ng Hulyo, ayon sa lokal na pulisya, at sinabi din na hindi bababa sa sampung suspek ang tinanong.
|
พบร่างของ Joana Dudushi ใกล้อพาร์ทเม้นท์ที่เธออาศัยอยู่กับลูกน้อยวัยหลายเดือน
|
Ang katawan ni Joana Dudushi ay nakita malapit sa kanyang inuupahang bahay kung saan kasama niya ang kanyang ilang buwan pa lang na sanggol.
|
นักแข่งรถJimmie Johnson ผู้ชนะการแข่งรถNASCAR สปริ๊นท์ คัพ ได้ชนะการแข่งขันลำดับที่สองของฤดูมื่อวันอาทิตย์ ระหว่างการแข่งขัน ลีน๊อคซ์ อินดัสเทรียล ทูลส์ 301 ประจำปี2010 ที่สนามแข่งรถนิวแฮมพ์ไชร์ มอเตอร์ สปีดเวย์
|
Napanalunan ng drayber sa NASCAR Sprint Cup Series na si Jimmie Johnson ang kanyang ikalawang sunod na panalo sa serye noong nakaraang Linggo sa 2010 Lenox Industrial Tools 301 sa New Hampshire Motor Speedway.
|
ซึ่งเป็นชัยชนะครั้งที่ห้าของเขา ในฤดูการแข่งปี 2010ของการการแข่งขันสต็อคคาร์อาชีพชั้นนำของสหรัฐอเมริกา ซึ่งเป็นผลให้เขาเสมอกับDenny Hamlin ในการเป็นนักแข่งที่ได้รับชัยชนะมากที่สุด
|
Ito ang ika-lima niyang panalo sa 2010 serye ng nangungunang propesyonal na serye ng istak na kotse sa US, kung saan naging ka-lebel nya si Denny Hamlin sa pinakamaraming panalo.
|
ชัยชนะนี้ทำให้Johnyได้รับคะแนน 190แต้ม(รวมคะแนนโบนัสอีก 5 แต้ม) ทำให้เขาขยับใกล้กับผู้มีคะแนนนำสูงสุดอย่างKevin Harvick แต่ก็ยังคงห่างอยู่อีก105 แต้มจึงอยู่ในอันดับที่สอง
|
Nakakuha si Johnson ng 190 na puntos (kasama ang 5 bonus na puntos) sa pagkapanalo, na nagpalapit sa kanya sa nangunguna sa puntos na si Kevin Harvick, ngunit nananatili siyang nahuhuli ng 105 na puntos sa pangalawang posisyon.
|
ในตำแหน่งคะแนนของHarvick และJohnson ยังคงอยู่ในอันดับหนึ่งและสอง
|
Sa istanding ng puntos, sina Harvick at Johnson ay nananatili sa una at pangalawang posisyon.
|
เนื่องจากการประสบอุบัติเหตุกับJeff Burton ของKyle Busch ทำให้เขาคงรั้งอยู่ในตำแหน่งที่สามในขณะที่เพื่อนทีมร่วมทีมของเขา Hamlinอยู่ในอันดับสี่
|
Si Kyle Busch, dahil sa kaniyang aksidente kay Jeff Burton, ay nanatili sa pangatlong posisyon samantalang ang kaniyang kagrupo na si Hamlin ay nasa pang-apat.
|
Gordon, Kurt Busch, Matt Kenseth และ Burtonเรียงตามตำแหน่งคะแนนในอันดับที่ห้าถึงอันที่แปด
|
Sina Gordon, Kurt Busch, Matt Kenseth, at Burton ang kasunod sa unang walong posisyon.
|
Stewart ขยับขึ้นหนึ่งตำแหน่งหลังจากเสร็จการแข่งครั้งที่สองและอยู่ในอันดับที่เก้า โดยที่Greg Biffleตกไปอยู่อันดับที่สิบ
|
Si Stewart ay tumaas ng isang posisyon bago natapos ang pangalawa at siya ay nasa pang-siyam na posisyon, at si Greg Biffle ay bumababa sa pang-sampu.
|
Mark Martin กับ Carl Edwardsปัดไปอยู่อันดับที่สิบเอ็ด และสิบสอง และตอนนี้กำลังพยายามไล่ตามอยู่
|
Sina Mark Martin at Carl Edwards ang kasama sa pang-labindalawa at sila ay kasalukuyang nasa Chase.
|
ได้เป็นที่ยืนยันแน่นอนแล้วว่าม้าแข่งพันธุ์ดีแปดตัวที่สนามแข่งแรนด์วิค ในเมืงซิดนีย์ได้ติดเชื้อไข้หวัดใหญ่ม้า
|
Kumpirmado na walong magandang lahing pangkarerang kabayo sa Randwick Racecourse sa Sydney ang nagkaroon ng trangkaso.
|
สนามแข่งม้าแร็นด์วิคถูกปิดและคาดว่าจะยังคงปิดอยู่ต่อไปอีกถึง 2 เดือน
|
Isinarado ang Randwick at inaasahang na magtatagal ito hanggang dalawang buwan.
|
คาดว่าไข้หวัดใหญ่ร้ายแรงนี้จะกระทบต่อม้าส่วนใหญ่จำนวน 700 ตัวในคอกม้าที่ที่แรนด์วิค
|
Inaasahan na ang malubhang sakit ay makakaapekto sa higit 700 na kabayong nasa kuwadra sa Randwick.
|
รัฐมนตรีอุตสาหกรรมพื้นฐานนองรัฐNSW กล่าวว่า จะกักบริเวณไว้ 30 วันหลังจากที่ได้พบสัญญาณสุดท้ายของไข้หวัด
|
Sinabi ng NSW Ministro para sa Pangunahing Industriya na ang pasilidad ay ikukuwarantin hanggang ika-30 na araw pagkatapos ng huling senyales ng sakit.
|
เหตุการณ์นี้คือการติดเชื้อครั้งแรกในม้าแข่ง ทั้งที่ได้มีการติดเชื้อในม้าสำหรับกิจกรรมสันทนาการอื่นๆ หลายสิบตัวทั่วรัฐNWS และรัฐควีนส์แลนด์
|
Ito ang kauna-unahang kaso ng impeksyon na tumama sa mga pangkarerang kabayo, kahit na naiimpeksyon ang mga panlibang na kabayo sa NSW at Queensland.
|
ไข้หวัดนี้มีโอกาสติดเชื้อโดยทางสัมผัสได้สูงมาก แต่ไม่สามารถแพร่สามนุษย์
|
Ang trangkaso ay patuloy na kumakalat ngunit hindi ito nakakahawa sa mga tao.
|
การปิดแข่งม้าของประเทศ ทำให้ต้องสิ้นเปลืองค่าใช้จ่ายของอุตสาหกรรม หลายสิบล้านดอลลาร์ทุกวัน
|
Ang pagtigil ng pambansang karera ay nagdudulot ng pagkawala sa industriya ng higit sampung milyong dolyar araw-araw.
|
ประธานกรรมการบริหารของม้าแข่งประจำรัฐNSW Peter V'Landys กล่าวว่า การแข่งม้าถูกขัดขวาง ตั้งแต่มีการห้ามเคลื่อนย้ายม้าเมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา ขณะนี้จึงเป็นวันที่ "น่าเศร้าและมืดมน" สำหรับอุตสาหกรรมแข่งม้าในรัฐNSW
|
Ang araw na ito ay "nakakatakot at malungkot na araw" sa industriya ng karera ayon sa tagapangasiwa ng NSW na si Peter V'Landys habang magulo pa dahil sa pagbabawal na galawin ang mga kabayo noong nakaraang linggo.
|
คาดว่าจะยังคงมีการแข่งม้าทั่วทุกรัฐของออสเตรเลีย ยกเว้นรัฐNSWและรัฐควีนส์แลนด์ในสุดสัปดาห์นี้
|
Ang karera ay inaasahang magsisimula muli sa mga estado ng Australia maliban sa NSW at Queensland sa katapusan ng linggo.
|
ในขณะที่เทศกาลม้าแข่งคาร์นิวัลในฤดูใบไม้ผลิของซิดนีย์ได้ถูกยกเลิกไปนั้น แต่ที่เมลล์เมลเบิร์น คาดว่าจะเริ่มสุดสัปดาห์นี้ด้วยการแข่งชิงถ้วยคาวฟิลด์คัพ
|
Habang kanselado pa ang karera para sa tag-sibol sa Sydney, inaasahan na magpapatuloy ngayong katapusan ng linggo ang Caufield Cup sa Melbourne.
|
การแข่งครั้งนี้จะดำเนินการพร้อมด้วยการระมัดระวังพิเศษในสถานที่ เพื่อพยายามรักษาสภาวะการปลอดไวรัสในพื้นที่
|
Ang nasabing karera ay gagawin nang may kaakibat na espesyal na pag-iingat upang mapanatili ang estado na ligtas mula sa mikrobyo.
|
การติดต่อพบปะระหว่างคนทำงานเกี่ยวกับม้าและบุคคลสาธารณะทั่วไปจะถูกห้าท รวมทั้งจ๊อคกี้ Darren Beadman และHugh Bowman ผู้ซึ่งมีภูมิลำเนายู่ในซิดนีย์ และเทรนเนอร์หลายคนที่อยู่ในรัฐอื่น รวมทั้งBart Cummings ก็ไม่ได้รับอนุญาตในเป็นส่วนหนึ่ง
|
Ang kontak sa pagitan ng ordinaryong publiko at sa mga nagtatrabaho kasama ng mga kabayo ay ipagbabawal at ang mga hinete na nakabase sa Sydney na sina Darren Beadman at Hugh Bowman at pati iba pang mga tagapagsanay sa iba't ibang estado kasama si Bart Cummings ay hindi pinayagan na sumali.
|
รัฐมนตรีเกษตรกรรมของรัฐบาลกลาง คุณPeter MacGauranได้กล่าวว่า เทศกาลคาร์นิวัลฤดูใบไม้ผลิในเมลเบิร์นจะยังคง "เหมือนเดิมโดยส่วนให้" ทั้งที่ต้องสูญเสียการแข่งม้ายิ่งใหญ่ที่สุดในออสเตรเลียไปบ้างก็ตาม
|
Ang Ministrong Pederal ng Agrikultura na si Peter McGauran ay sinabi na ang karnibal sa tag-sibol sa Melbourne ay mananatiling "mananatiling buo" sa kabila ng pagkawala ng pinakamalalaking pangalan sa karera sa Australia.
|
กองกำลังปาเลสไตน์ ปฏิเสธข้อเรียกร้องโดยรัฐมนตรีอิสราเอลที่ว่า พวกเขาได้ตกลงในการหยุดรบ
|
Itinanggi ng mga militanteng Palestino ang pahayag ng isang ministro ng Israel na nagkasundo sila sa tigil putukan.
|
เพียงครู่เดียวหลังจากมีการตกลงการหยุดรบอย่างชัดแจ้งระหว่างอิสราเอลกับผู้นำปาเลสไตน์คนใหม่ นายMahmoud Abbas โฆษกของกลุ่มติดอาวุธฮะมาสได้ปฏิเสธข้อเรียกร้องดังกล่าว
|
Sa ilang sandali matapos ang umano'y tigil putukan ay napagkasunduan sa pagitan ng Israel at ng bagong pinuno ng Palestine na si Mahmoud Abbas, isang tagapagsalita para sa militanteng grupo ng Palestine na Hamas ang itinanggi ang pahayag.
|
เมื่อวันที่26และ27 ธันวาคม ได้มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 11 คน ในเหตุการณ์การปะทะระหว่างแก๊งค้ายาเสพติดในพื้นที่ละแวกเดียวกัน ในย่านสลัม"morro da Mineira"(ไมเนอร์ ฮิลล์) ในเขตคาทุมบีที่อยู่ใกล้เมืองริโอ เด จาเนโร ประเทศบราซิล
|
Hindi bababa sa 11 na tao ang napatay noong ika-26 at ika-27 ng Disyembre sa alitan ng mga grupo ng mga nagbebenta ng droga sa maliit na bayan ng "morro da Mineira" (Miner Hill) sa kabahayan ng Catumbi sa Rio de Janeiro, Brazil.
|
พื้นที่ดังกล่าวอยู่ในความควบคุมของแก๊งคู่อริ Comando Vermelho(เร็ด คอมมานด์) ซึ่งไม่ยอมให้แก๊งอื่นมาขายยาเสพติดในเขตนี้
|
Ang rehiyon ay kinokotrol ng kalabang grupo na Comando Vermelho (Red Command) na hindi payag na magbenta ang ibang grupo ng droga sa rehiyon.
|
สมาชิกแก๊งComando Vermelho เริ่มการโจมตีสมาชิกคู่อริของกลุ่มADA เพื่อปกป้องเขตของตน
|
Ang mga miyembro ng Comando Vermelho ay nagsimulang lusubin ang mga kalabang miyembro ng ADA para protektahan ang kanilang teritoryo.
|
วันนี้เจ้าหน้าที่ของเมืองทั้งเจ็ดในสหรัฐอเมริกา ได้รับคำเตือนเกี่ยวกับการโจมตีด้วยการใช้ระเบิด "เดอร์ตีบอมบ์" ในสนามNFL
|
Ang mga opisyal ng pitong siyudad sa US ay binigyan ng babala ngayong araw tungkol sa posibleng pag-atake sa mga istadyum ng NFL gamit ang mga "maruming bomba."
|
กระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิซึ่งประกาศคำเตือน ได้กล่าวเพิ่มเติมว่าการข่มขู่ดังกล่าว"ไม่น่าเชื่อถือ"
|
Ang Kagawaran ng Homeland Security, na nag-isyu ng babala, ay idinagdag na ang banta ay "walang kredibilidad."
|
การข่มขู่วางระเบิดได้ แต่เติมพบในเว็บไซต์4chan ที่มีการประกาศว่า รถบรรทุกระเบิดจะบรรจุวัตถุที่มีสารกัมมันตภาพรังสี จะถูกจุดระหว่างการแข่งขันฟุตบอลในวันอาทิตย์นี้
|
Ang bantang pagpapasabog, ay orihinal na natuklasan sa 4chan, na nagsabing ang mga trak ng bomba na naglalaman ng radilohikal na materyales ay pasasabuging habang naglalaro ng putbol ngayong Linggo.
|
ขณะที่กระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิ ไม่เปิดเผยว่ามีเมืองใดบ้างที่ถูกระบุไว้นั้น เจ้าหน้าที่ประจำกระทรวงที่ไม่เปิดเผยชื่อ ได้กล่าวว่าเมืองที่ถูกระบุไว้คือแอตแลนต้า ไมอามี นิวยอร์ค ซีแอตเติล ฮุสตัน โอ๊คแลนด์ แคลิฟอร์เนีย และ คลีฟแลนด์ ในรัฐโอไฮโอ
|
Habang ang Kagawaran ng Homeland Security ay hindi sinabi kung anu-ano ang mga nabanggit na lunsod, isang hindi pinangalanang opisyal ng departamento ang nagsabi na ang mga lunsod na nabanggit ay Atlanta, Miami, New York, Seattle, Houston, Oakland, California, at Cleveland, Ohio.
|
ในการตอบโต้คำขู่ดังกล่าว เจ้าหน้าที่หลายทีมถูกกำหนดให้เคลื่อนกำลังไปสนามกีฬาบางแห่งโดยพกเครื่องตรวจจับรังสีในวันอาทิตย์ เพื่อค้นหาวัตถุกัมมันตภาพรังสี
|
Bilang tugon sa banta, ilang grupo ang itinakdang suriin ang ilang istadyum gamit ang pang-deteksyon ng radyasyon sa Linggo para sa presensya ng radyoaktibong materyales.
|
นอกจากนี้ ในบริเวณลานจอดรถและทางเข้าสนามจะถูกตรวจอย่างใกล้ชิดต่อการเคลื่อนไหวที่น่าสงสัย
|
Dagdag pa dito, ang mga paradahan at pasukan ng sasakyan ay mahigpit na susubaybayan para sa mga kahina-hinalang gawain.
|
สมาคมNFL ได้ประกาศว่า สนามกีฬาได้รับความคุ้มครองอย่างดี ด้วยมาตรการความปลอดภัยแล้ว
|
Ang NFL ay naglabas ng pahayag na nagsasabi na ang mga istadyum ay mahigpit na protektado dahil sa mga gawaing pangseguridad na nakahanda na.
|
หน่วยFBI ได้สอบปากคำชาวเมืองมิลวาอุคีซึ่งถูกกล่าวหาว่ามีความรับผิดต่อการข่มขู่ดังกล่าว ที่ถูกลงในเว็บไซต์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
|
Ang FBI ay isinailalim sa interogasyon ang isang residente sa Milwaukee na sinasabing responsable sa banta, na inilagay sa web sayt noong nakaraang linggo.
|
แต่หน่วยFBI ได้ปฏิเสธที่จะเปิดเผยรายละเอียดของการสอบสวน
|
Itinanggi ng FBI na ilabas ang detalye ng imbestigasyon.
|
เกิดภัยน้ำท่วมจากพายุฝนที่ตกอย่างหนักในประเทศจีนทางตะวันออกเฉียงใต้ เมื่อพายุโซนร้อนบิลิสที่รุนแรงได้ขึ้นฝั่ง เมื่อวันศุกร์ที่14 กรกฎาคม
|
Ang Timog-silangang China ay binaha dahil sa malakas na pag-ulan nang ang Severe Tropical Storm na Bilis ay dumating sa pampang noong Biyernes, ika-14 ng Hulyo.
|
มีจำนวนผู้เสียชีวิตทั้งหมด 178 คน แต่ยังมีประชาชนสูญหายอีกเป็นจำนวนมาก และคาดว่าอาจมีจำนวนเพิ่มขึ้นอีก
|
Ang kabuuan ng bilang ng namatay ay pumalo sa 178 na katao pero marami pa rin ang nawawala at ang bilang na ito ay maari pang tumaas.
|
มีน้ำท่วมสูง 10เมตรในบางพื้นที่ได้ทำลายที่พักอาคัย 19,100 หลังคาเรือน สร้างความเสียหายต่อถนน สายไฟฟ้า ถูกทำลาย และได้ทำลายหมู่บ้านและพื้นที่เกษตรกรรมเสียหายยับเยิน
|
Ang baha na may taas na 10 metro sa ibang lugar ang siyang sumira sa may 19,100 na bahay, mga kalsada, linya ng kuruente at winasak ang mga nayon at mga panananim.
|
ประชาชนสามล้านคนได้รับผลกระทบจากพายุโซนร้อนลูกนี้ ซึ่งสำนักข่าวรัฐหรือสำนักข่าวซินฮัว ได้ประเมินความเสียหายว่ามีมูลค่าถึง สามพันล้านหยวน(375 ล้านดอลลาร์สหรัฐ)
|
Tatlong milyong tao ang naapektuhan sa tropikong bagyo kung san ang Xinhua, ang pambansang ahensya ng pagbabalita ay nag-estima na may tatlong bilyong yuan ($375 million) ang halaga ng nasira.
|
จังหวัดที่ถูกพายุกระหน่ำอย่างหนักคือ จังหวัดฟูเจียน จังหวัดฮูหนาน และจังหวัดกวางด็อง ขณะที่มีผู้เสียชีวิตและผลกระทบต่อเศรษฐกิจในจังหวัดซีเจียน จังหวัดเจียงสี และจังหวัดกวางสี
|
Ang mga probinsyang labis na naapektuhan ay ang Fujian, Hunan at Guangdong samantalang may mga namatay at naapektuhan ang ekonomiya ng mga probinsya ng Zhejian, Jiangxi at Guangxi.
|
มีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 92คนในจังหวัดฮูหนาน ที่ซึ่งเขื่อนเก็บน้ำถึงขีดจำกัดในการกักเก็บน้ำ
|
Nasa 92 katao ang namatay sa Hunana dahil sa pagtaas ng naipong tubig ng dam sa hangganan nito.
|
ปริมาณน้ำในเลหยังเพิ่มขึ้น10เมตรเหนือระดับพื้นดินตั้งแต่วันศุกร์
|
Lumaki ang tubig sa Leiyang ng may 10 metro ang taas ng higit sa taas noong Biyernes.
|
ประชาชนจำนวน 40,000คน ในหลายเมืองของเฮงหยางและเจนซูถูกรายงานว่าอยังไม่ได้รับความช่วยเหลือ
|
40,000 na tao sa siyudad ng Hengyang at Chenzhou ang naiulat na hindi makalabas.
|
แรงงานเหมืองถ่านหินจำนวน 14คนเสียชีวิตเมื่อเขื่อนแตกน้ำได้ทำลายพื้นดินและได้ไหลท่วมอุโมงค์ ที่เหมืองถ่านหินเฉินเจียวาน
|
14 na minero ng uling ang namatay nang sumabog ang isang dam na sumira sa lugar at nagpabaha sa mga butas sa lupa sa Shenjiawan Colliery.
|
เหตุน้ำท่วมที่ฮูหนาน ยังตัดทางรถไฟระหว่างปักกิ่ง กับกวางโจว เป็นเหตุให้ประชาชน 5,000คนอยู่ในสภาพที่ยากลำบากในตัวเมืองจางชา
|
Ang baha sa Hunan ay umabot sa riles ng Beijing-Guangzhou at nag-iwan ng 5,000 taong hindi makaalis sa Changsha, ang kapital nito.
|
แรงงาน10,000 คนถูกส่งไปซ่อมส่วนที่เสียหายของเส้นทางรถไฟ
|
10,000 trabahador ang ipinadala para ayusin ang nasirang bahagi ng linya.
|
มีการประมาณว่าประชาชน 33คนเสียชีวิติในเมืองกวงดองซึ่ง้ป็นพื้นที่เศรษฐกิจสำคัญซึ่งอยู่ใกล้ฮ่องกง
|
Tinatayang 33 katao ang namatay sa Guangdong, isang importanteng lugar ng kabuhayan na malapit sa Hong Kong.
|
เมืองลีชางจมอยู่ใต้น้ำสูงสามเมตร และนักโทษ1,663คนต้องถูกย้ายออกจากเมืองนี้
|
Ang Lechang ay nalubog ng may tatlong metro ng tubig at 1,663 na mga bilanggo ang kinailangang ilikas mula sa siyudad.
|
มีผู้เสียชีวิตจากเหตุดินโคลนถล่มร้ายแรงจำนวน 10คนในเมืองชางโจว และมีผู้สูญหายอีก 10คนจากเหตุดินถล่มครั้งที่สอง
|
Ang mga nakamamatay na pagguho ng putik ang pumatay sa 10 sa siyudad ng Zhangzhou at 10 iba pa ang nawawala sa ikalawang pagguho ng putik.
|
มีผู้บาดเจ็บอย่างน้อยสองราย จากการประสานงากันของรถไฟบรรทุกสินค้าสองขบวน ใกล้เมืองโคตรี ตอนใต้ของปากีสถานวันนี้
|
Hindi bababa sa dalawang tao ang nasugatan matapos magbanggaan ang dalawang tren na may kargo malapit sa Kotri sa hilagang Pakistan ngayong araw.
|
ขณะที่ขบวนรถบรรทุกสินค้าอยู่บนรางใกล้สถานีโคตรี รถไฟบรรทุกสินค้าที่มาจากเมืองการาจี ที่จะไปยังไฮเดอราบัด ซึ่งบรรทุกถังน้ำมันอยู่ ได้วิ่งเข้าชนแล้วเกิดไฟลุกขึ้น
|
Isang kargong tren ang nasa riles malapit sa istasyon ng Kotri nang ang papuntang Hyderabad na kargong tren ay dumating mula sa Karachi na puno ng mga dram ng langis ang bumangga dito at nagkaroon ng apoy.
|
รถไฟบรรทุกสินค้าซึ่งมีตู้ขบวนจำนวน28 ตู้ บรรทุกน้ำมันจำนวน 1,372,000 ลิตรได้ตกราง น้ำมันไหลกระจาย
|
Dalawampu't walong karawahe ng paninda ng kargong tren na may dalang 1,372,000 litro ng langis ang nawala sa linya ng riles at natapon ang langis.
|
การจราจรของทางรถไฟทั้งสองเส้นทางถูกชะงักบนราง หลังจากเกิดเหตุการณ์นี้
|
Ang trapiko ng riles sa parehong direksyon ay nasuspinde dahil sa insidente.
|
รถดับเพลิงและรถพยาบาลฉุกเฉินได้รีบมาถึงจุดที่เกิดเหตุทันที ในขณะที่หน่วยฉุกเฉินของการรถไฟปากีสถานก็ได้ออกจากเมืองคาราจี มุ่งสู่ที่เกิดเหตุแล้ว
|
Ang mga brigada ng sunog at mga ambulansya ay madaling nakarating sa pinangyarihan habang ang pang-emerhensyang tulong na tren ng Pakistan Railway ay umalis sa Karachi upang pumunta sa lugar.
|
เจ้าหน้าที่ของปากีสถานกล่าวว่า ผู้สงสัยวางระเบิดพลีชีพ ได้วางระเบิดรถยนต์ซึ่งอยู่ใกล้สภานิติบัญญัติของจังหวัดที่กำลังอยู่ในระหว่างการประชุม ในเมืองเพชาวาร์ ทำให้มีผู้เสียชีวิต 49คน และบาดเจ็บมากกว่า 100คน
|
Sinabi ng mga opisyales ng Pakistan na isang pinaghihinalaang nagpapakamatay na may dalang bomba ang nagpasabog ng kotse malapit sa probinsyal na legislatibong pagtitipon na isinasagawa sa Peshawar, kung saan may namatay na 49 na katao at may higit na 100 ang sugatan.
|
ระเบิดกระจายเป็นเศษชิ้นส่วน ทำลายรถยนต์คันอื่นในบริเวณตลาดนัดไคเบอร์ที่มีผู้คนจำนวนมาก ซึ่งตั้งอยู่ในใจกลางเมืองเพชาวาร์
|
Nagkalat ang mga labi at nasira ang mga sasakyan dahil sa pagsabog sa mataong lugar na Khyber Bazaar na nasa gitna ng siyudad ng Peshawar.
|
เจ้าหน้าที่ตำรวจระดับสูง นายShafqat Malikกล่าวว่า "มือวางระเบิดพลีชีพได้จุดระเบิดตัวเองเมื่อรถยนต์อยู่จากรถบัสผู้โดยสารที่กำลังวิ่งผ่านเข้าตลาด"
|
"Ang nagpapakamatay na may dalang bomba ay pinasabog ang sarili habang ang kotse ay kasunod ng isang pampasaherong bus na patungo sa palengke," sabi ng senyor na opisyal ng pulis na si Shafqat Malik.
|
เขากล่าวว่า ระเบิดประกอบด้วยดินระเบิดจำนวน 50กิโลกรัม และถูกบรรจุในปลอกหุ้มและตลับ เพื่อช่วยเพิ่มประสิทธิภาพการทำลายสูงสุด
|
Sinabi niya na ang bomba ay binubuo ng may limampung kilo na eksplosibo, at naglalaman ng mga punglo at mga kiyas para mapalaki ang pinsala.
|
พยานผู้เห็นเหตุการณ์รายหนึ่ง ให้สำนักข่าวว้อยซ์ ออฟ อเมริกาว่า ตอนเช้าวันศุกร์เขากำลังนั่งอยู่ในร้านของเขา เมื่อตอนที่ระเบิดใหญ่สะเทือนบริเวณนั้น เกิดฝุ่นคลุ้งไปทั่วบริเวณและทำให้สิ่งของหล่นจากผนัง
|
Sinabi ng isang nakasaksi sa nangyari sa ahensiya ng balita na Voice of America na siya ay nakaupo sa kaniyang tindahan ng biglang ang malaking pagsabog ay bumulantang sa lugar Biyernes ng umaga, na nagdulot ng alikabok sa hangin at naging dahilan ng pagkahulog ng mga gamit mula sa pader.
|
อาจารย์ท่าหนึ่งที่กำลังทำงานในโรงเรียนที่อยู่ใกล้เคียงกันเล่าว่า เมื่อเขาออกไปข้างนอกหลังเกิดระเบิด เขาได้เห็นศพนอนเกลื่อนรอบพื้นที่
|
Isang gurong nagtatrabaho sa malapit na paaralan ay sinabi na nang siya ay pumunta sa labas matapos ang pagsabog, nakita niya ang mga katawang nakakalat sa lugar.
|
รัฐมนตรีมหาดไทยปากีสถาน นายRehman Malik กล่าวว่าการก่อการร้ายดังกล่าว อาจเป็นการบีบให้รัฐบาลเริ่มดำเนินการต่อต้านกลุ่มก่อการร้ายตาลีบัน ในเซาท์ วาริซิสถาน
|
Ang Ministro ng Interyor ng Pakistan na si Rehman Malik ay nagsabi na ang gawang terorismo na ito ay maaring makapwersa sa gobyerno upang maglunsad ng inaasahang operasyon laban sa Taliban sa Hilagang Waziristan.
|
เขากล่าวว่า เหตุระเบิดเมื่อวันศุกร์ รวมทั้งจำนวนของการโจมตีอย่างรุนแรงในเมืองเพชาวาร์ แสดงให้รัฐบาลเห็นตามคำของเขาว่า "ไม่มีทางเลือกอื่น" นอกจากจมตีอย่างรุนแรงต่อไป
|
Sinabi niya na ang pagsabog noong Biyernes, pati na rin ang ilang pag-atake sa Peshawar, ay pagpapakita sa gobyerno sa kanyang salita na "walang pagpipilian" kundi lumaban.
|
ขณะที่กองทัพยังไม่ได้กำหนดวันที่จะดำเนินการครั้งใหญ่พื้นที่นั้น เจ้าหน้าที่ของUN กล่าวว่า ได้มีพลเมือง80,000คนอพยพหนีออกจากพื้นที่เนื่องจากคาดว่าจะมีการโจมตีครั้งใหม่
|
Habang ang militar ay hindi pa isinasapubliko ang petsa ng anumang malakihang operasyon sa lugar, sinabi ng mga opisyal ng UN na may 80,000 sibilyan ang umalis na sa rehiyon bilang antisipasyon para sa bagong pag-atake.
|
หลังจากที่ได้มีการเจรจากันสามวันแล้ว พรรคการเมืองในไอร์แลนด์เหนือ ก็ต้องจนมุมด้วยเรื่องการเลือกตั้งประธานสำหรับคณะกรรมการที่จะช่วยจัดตั้งรัฐบาลที่จะได้การถ่ายโอนอำนาจในไอร์แลนด์เหนือ
|
Pagkatapos ng tatlong araw na pag-uusap, ang mga partido ng Hilagang Ireland ay humantong sa walang magagawa sa eleksyon ng tagapanguna para sa komite na tutulong sa pagtatayo ng inilipat na gobyerno ng Hilagang Ireland.
|
ขณะนี้กำลังอยู่ในสภาวะที่จะต้องให้รัฐมนตรีกระทรวงต่างประเทศไอร์แลนด์เหนือ นายPeter Hain เป็นผู้เลือกแผนปฏิบัติการขั้นต่อไป
|
Nakadepende na ngayon sa Kalihim ng Estado ng Hilagang Ireland na si Peter Hain ang pagpili sa susunod na gagawing hakbang.
|
คณะกรรมการซึ่งรู้จักกันในชื่อ คณะกรรมการเตรียมการจัดตั้งรัฐบาล ได้ประชุมกันเมื่อวันจันทร์เพื่อที่จะเริ่มงานภารกิจแรกของคณะ: ซึ่งก็คือการเลือกตั้งประธานสำหรับคณะกรรมการ
|
Ang komite, na kilala bilang Komite para sa Preparasyon ng Gobyerno, ay nagtipon noong Lunes upang simulan ang una nitong gawain: ang pag-boto sa tagapangulo ng komite.
|
ภารกิจหลักของคณะกรรมการฯ คือช่วยจัดตั้งแผนงานให้กับรัฐบาลที่จะได้รับมอบอำนาจในไอแลนด์เหนือ
|
Gayunpaman, ang pangunahing gawain nito ay ang tulungang makagawa ng direksyon para sa inilipat na gobyerno sa Hilagang Ireland.
|
คณะกรรมการดังกล่าว เกิดจากพรรคสาธารณรัฐ สองพรรค(Sinn Féin และ SDLP)พรรคสหภาพ สองพรรค(DUP และ UUP) และพรรคพันธมิตรที่ไม่นิยมการแบ่งพรรค
|
Ang komite ay binubuo ng dalawang partidong republikano (Sinn Féin at SDLP), dalawang unyonistang partido (DUP at UUP) at ang hindi sektaryong Alliance Party.
|
ข้อเสนอของพรรคSinn Féinคือให้ทบทวบตำแหน่งประธาน ระหว่างพรรคตนเอง กับพรรคสหภาพประชาธิปไตย
|
Ang mungkahi ng Sinn Féin ay ang tagapangulo ay dapat umikot sa pagitan nila at ng Democratic Unionist Party.
|
พรรคDUPเสนอให้ โฆษกของสภา นางEileen Bellเป็นประธาน
|
Ang DUP ay ipinanukalang ang tagapagsalita ng Pagtitipon na si Eileen Bell ang maging tagapangulo.
|
แต่อย่างไรก็ตาม นางBell ได้กล่าวว่าเธอไม่เหมาะสมกับการรับตำแหน่งนี้ และได้ปฏิเสธตำแหน่งดังกล่าว
|
Gayunpaman, sinabi ni Bell na hindi nararapat na kunin niya ang posisyon kaya siya ay tumanggi.
|
เขายังได้แนะนำMPของพรรคDUP ซึ่งผู้แทนจากเมืองเซ้าท์ แอนทริม นายWilliam McCrea และหัวหน้าพรรคพันธมิตร นายDavid Ford ว่าเป็นผู้ที่อาจสมัครรับเลือกตั้ง
|
Iminungkahi din nila ang DUP MP para sa Timog Antrim na si Wlliam McCrea at David Ford na lider ng Alliance Party bilang posibleng kandidato.
|
นายPeter Hain ได้เรียกการปฏิเสธของพรรคที่จะให้ร่วมมือว่า "ท้อแท้หมดกำลังใจ"
|
Tinawag ni Peter Hain ang pagtanggi ng mga partido na tumulong na "nakakadismaya."
|
ทั้งพรรคSinn Féin พรรคSDLP และพรรคพันธมิตร ต่างตำหนิพรรคDUP ในความล้มเหลว
|
Ang Sinn Féin, SDLP at Alliance Party ay sinisi ang DUP sa kabiguan.
|
นายSean Farren จากพรรคSDLP กล่าวว่า "อีกครั้งแล้วที่พรรคDUP แทนที่จะช่วยกันขจัดอุปสรรคในการมอบหมายหน้าที่ แต่กลับแสดงให้เห็นว่าพวกเขาไม่มีอะไร นอกเป็นตัวขัดขวางและขาดจิตสำนึกในการให้ความร่วมมือ"
|
"At ang DUP, sa halip na tumulong na alisin ang mga sagabal sa paglipat, ay ipinakita ang kanilang mga sarili bilang sagabal at kulang sa diwa ng kooperasyon," ani Sean Farren ng SDLP.
|
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 4