File size: 3,955 Bytes
3c90236
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Book,Page,LineNumber,Text
07,0048,001,บทว่า <B>ติตฺติรปตฺติกา</B> ได้แก่รองเท้าที่มีหูงดงาม เช่นกับปีกนกกระทา. 
07,0048,002,บทว่า  <B>เมณฺฑวิสาณวทฺธิกา</B>   ได้แก่   รองเท้าที่ทำประกอบหูมี
07,0048,003,สัณฐานคล้ายเขาแกะ  ที่ปลายเชิงงอน   แม้ในรองเท้าที่มีหูดังเขาแพะเป็นต้น   ก็
07,0048,004,นัยนี้แล.
07,0048,005,บทว่า  <B>วิจฺฉิกาฬิกา</B>  ได้แก่  รองเท้าที่ทำประกอบหูมีสัณฐานดังหาง
07,0048,006,แมลงป่อง   ที่ปลายเชิงงอนนั้นเอง.
07,0048,007,บทว่า  <B>โมรปิฺชปริสิพฺพิตา</B>   ได้แก่  รองเท้าที่เย็บที่ฟื้นก็ดี  ที่หู
07,0048,008,ก็ดี  ด้วยขนปีกนกยูงต่างด้าย.
07,0048,009,บทว่า   <B>จิตฺรา</B>  ได้แก่   รองเท้าที่งดงามต่าง ๆ.   แม้ในรองเท้าเหล่านั้น
07,0048,010,ภิกษุได้ชนิดใดชนิดหนึ่งแล้ว  ถ้าเป็นของที่อาจเอาสิ่งที่ไม่ควรเหล่านั้น เป็นต้น
07,0048,011,ว่า   หนังหุ้มส้นออกเสียได้     พึงเอาออกเสียแล้วใช้เถิด.    แต่เมื่อสิ่งที่ไม่ควร
07,0048,012,มีหนังหุ้มส้นเป็นต้นนั้น   ยังมีอยู่   เป็นทุกกฏแก่ภิกษุผู้ใช้.   รองเท้าที่ทำประกอบ
07,0048,013,หนังราชสีห์ที่ริมโดยรอบเหมือนติดอนุวาตในจีวร    ชื่อว่า    รองเท้าขลิบด้วย
07,0048,014,หนังราชสีห์.
07,0048,015,บทว่า  <B>อุลูกจมฺมปริกฺขตา</B>   ได้แก่ รองเท้าที่ขลิบด้วยหนังนกเค้าแมว
07,0048,016,ถึงในรองเท้าเหล่านี้   ชนิคใดชนิดหนึ่ง  พึงเอาหนังนั้นออกแล้วสวมเถิด.
07,0048,017,บทว่า  <B>โอมุกฺกํ</B>   ได้แก่   สวมแล้วถอดออก.
07,0048,018,บทว่า   <B>นวา</B>   ได้แก่   ยังมิได้ใช้.
07,0048,019,บทว่า  <B>อภิชีวนิกสฺส</B>   มีความว่า   คฤหัสถ์ทั้งหลาย    ย่อมเป็นอยู่
07,0048,020,เฉพาะ  คือสำเร็จการเลี้ยงชีวิต   ด้วยศิลปะใด   มีความเคารพในอาจารย์เพราะ
07,0048,021,เหตุแห่งศิลปะนั้น.
07,0048,022,ในคำว่า  <B>อิธ  โข  ตํ  ภิกฺขเว</B>  นี้.    บทว่า  <B>ตํ</B>      เป็นเพียงนิบาตความ
07,0048,023,ว่า  ดูก่อนภิกษุทั้งหลาย. . . พึงงามในธรรมวินัยนี้แล.